一矢報いる(いっしむくいる)一太刀浴びる 一風呂浴びる(^o^)


よく使われるのが
負け試合の最終回にホームランを放つ負けチームを応援する新聞の見出し。


「大勢は変えられないまでも反撃すること」らしい。


焼け石に水」が使われる場にも(>_<)



いや、ひいきのプロ野球チームが昨日負けちゃってね。
1点差で負けたのだけど「時すでに遅し」2塁打を放つも追加点に及ばず。



あらためて「矢」を「し」と読むんだぁ〜と感心していたのだけど
中国語では「shi」と発音するんだね。
「一矢報いる」出典は中国の古典なのかも?
我報一矢・・・・とか(^o^)

「一太刀浴びる」は、逆の意味ですね(*^_^*)
でも一太刀浴びたら致命傷になってしまいそう(>_<)

[rakuten:book:13609639:detail]
[rakuten:book:13595754:detail]